极限集邮网

标题: 钟老师,请教了 [打印本页]

作者: 古月    时间: 2013-7-10 19:02
标题: 钟老师,请教了
本帖最后由 古月 于 2013-7-13 23:36 编辑

钟老师,片收到了。
请问这枚片是什么年代?自然片还是专印片?您是专家,请翻译一下片背的说明文字,先谢了!
[attach]700855[/attach]


作者: 古月    时间: 2013-7-10 19:15

作者: 钟玉龙    时间: 2013-7-11 09:09
胡先生:片肯定不是专印片,应该是70年代商业自然片。
      关于明信片背的说明文字,英文原文看似简短,但要把罗杰斯幽默俏皮的style再现出来并非易事。如get along不能直译,只能采用意译的方法。我试译如下:
      全世界的观众都熟知罗杰斯迷离的表情和羞涩的嬉笑,表演时刻当他转动绳索,与来自俄克拉荷马的印第安牛仔对视而笑,并自言自语道:出来叹世界(闯荡)的只是一名上了年纪的乡下男孩......(载于俄克拉荷马罗杰斯纪念馆)
    不知拙译是能帮上您忙?仅供参考。
作者: 古月    时间: 2013-7-11 13:09
谢谢钟老师,您的翻译很精彩!
我也搜素到威尔·罗杰斯的一些资料,现综合如下,作为人物简介,您看是否合适?
威尔·罗杰斯(Wil Rogersl,1879-1935年)美国幽默作家和滑稽演员。善于表演马术和套绳索绝技。他在表演中羞涩的嬉笑和迷离的神情,形成了他独特的幽默俏皮的艺术风格,使他成为一名世界著名的幽默大师。
作者: 钟玉龙    时间: 2013-7-11 15:10
译得不好,您过奖了。您的人物简介编辑得很好,简明扼要,重点突出,我认为可以用在邮集的文字说明上。
     但有一处瑕疵,罗杰斯的英文姓名有误,请更正为Will Rogers.
作者: 古月    时间: 2013-7-11 15:58
哦。谢谢!
以后还会向老师讨教的。
作者: 钟玉龙    时间: 2013-7-11 16:00
不客气,欢迎再探讨!




欢迎光临 极限集邮网 (http://chinamaxicard.com/) Powered by Discuz! X3.2